転職情報を探すなら大手求人サイトの募集情報を一括検索できる ニフティ転職

毎日更新

13の転職サイトからまとめて検索!自分に合った仕事がみつかる転職サイト

情報掲載期間:2019年6月17日~2019年7月21日

情報提供元:エン転職

日本財務翻訳株式会社

正社員

翻訳コーディネーター <上場企業の開示文書などの英訳を手がける会社>◎完全週休二日(土・日)

語学 週休2日 未経験/第二新卒歓迎

仕事内容

企業の情報開示に関わる英訳文書作成業務を手がける当社で、案件ごとの工程設計、それに基づく作業手配、顧客対応、進行管理等をお任せします。「期日通りに」「適切な工程/コストで」完成させるための管理、ノウハウの蓄積・共有・活用等が主な役目です。

【具体的な仕事内容】
■翻訳・制作案件のコーディネーション
案件準備(データ・資料の確認、準備、制作日程作成)
スケジュール管理(社内・社外翻訳者・チェッカーの割り当て、作業指示、進行管理)
品質管理、納品データの最終確認
見積・請求・外注支払いに関係する事務処理
お客様や営業担当者などへの連絡、協議、調整 など

■最新ツールを活用した制作工程の検討
■新しい翻訳サービス創出への参画
★開発中の新規工程は、「翻訳」というよりも、「ツールと人手を合理的に組み合わせたモノづくり」というイメージです。興味を持たれた方は、話だけでも聞きに来てください。

※詳しい業務内容はウェブサイトでご確認ください。http://www.zaihon.co.jp/about/#Our-Business

※主要な取扱商材は、株主総会の「招集通知」。3月決算のお客様の株主総会が集中する6月に向け、4月~5月は年間で仕事量が一番増える時期です。
※一緒に働くコーディネーターは、現在23名。男性5名・女性18名が在籍しています。

この求人のポイント

財務分野の翻訳という専門性の高い業務に携わりますが、経験は一切不問。

お任せするのは、翻訳案件のコーディネーション。お客様のご要望確認やスケジュール調整・工程管理、納品データの最終確認などを担っていただきます。

先輩たちも多くは未経験から始めましたが、今では不可欠な戦力として活躍中。コーディネーターとして早く一人立ちし、成長できるよう、研修・勉強会・OJTを通じてスキルアップをサポートします。

また、業務に沿ったツールやアプリを自社開発できる技術力があり、効率的なモノづくりが可能。現在も最新技術を取り込んだ翻訳システムを開発中で、画期的なサービスを実現できるよう常に挑戦しています。

開示文書や財務関係書類などを英文で作成し、上場企業を支える当社。外国人投資家に向けた英文での開示が強く求められる中、市場規模は拡大し続けています。品質や対応力を高く評価いただき、ほとんどのお客様が継続的なご依頼先です。取扱件数は毎年右肩上がりで伸びています。

成長を続ける当社で、英語力を活かせる仕事を始めませんか。

募集要項

雇用形態 正社員
応募資格 大卒以上
大卒以上<職種・業種未経験の方、歓迎!>
◆実務で使える英語力をお持ちの方(TOEICスコア850程度、もしくはそれに準じる英語力を想定)
※英語のスピーキングは業務で使用しません。
◆パソコン操作(Word、Excel、PowerPoint)に慣れている方

★完全未経験から入社し、活躍しているメンバーが数多く在籍しています。

~以下のような方、歓迎します~(応募時に必須ではありません)
◎Trados等、翻訳メモリツールの使用経験
◎NMT(機械翻訳)に携わった経験
◎新しい仕組みを使った工程開発に対する興味
◎英文や和文の編集/校閲の経験
◎企業情報開示・財務・金融・法律関連などの知識や関心、実務経験
給与 月給25万円~ + 時間外手当(全額支給)+高度技能手当
※スキルや経験・前職の給与を考慮の上、決定いたします。
勤務地詳細 東京都港区東新橋2-12-7 住友東新橋ビル2号館2階
※転勤はありません。
勤務時間 ■6月11日~4月10日/9:00~17:30(実働7.5時間)
■4月11日~6月10日/9:00~18:00(実働8時間)
※1年単位の変形労働時間制(年実働1886時間)
休日 ■完全週休二日制(土・日)
■祝日
■年末年始休暇
■年次有給休暇
■慶弔休暇
■産休・育休制度 ★利用実績あり。復帰後に時短で働くスタッフも活躍中。

★お盆明けから年末にかけて、まとまった休暇を交代で取得しています。5日以上の連休取得が可能です。
★年間を通じて業務の繁閑を把握できますので、予定が立てやすいのが特徴です。
福利厚生 ■昇給 10月(年1回)
■賞与 7月、12月(年2回)
■決算賞与(業績による)
■各種社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金)
■交通費支給(上限10万円)※当社規定による
■退職金制度
■オフィスカジュアル
■時間外手当、役職手当、出張手当
■高度技能手当
■資格取得報奨金(一時金)
東京都情報サービス産業健康保険組合(TJK)に加入しており、フィットネスクラブや全国の保養所、ゴルフ場など特別価格で利用することができます。
会社からの
メッセージ
-

PR・特記事項

教育制度 ■無理のない導入研修とOJT
先輩コーディネーターのアシスタントとして業務補佐をしながら、英文開示の流れ、取扱商材の全体像、作業フローやルール等を学んでいきます。徐々に自身でも案件を担当し、活躍の場を広げていただきます。

■1年ごとに力がつきます
当社の業務は1年サイクルで回っており、1年かけて主要商材を経験、理解できるようになります。1年かけて、やるべきこと・判断すべきことを学べる環境です。

■豊富な成長機会
当社では情報開示を含む各種勉強会、業務で使うツールの研修、商材ごとのポイント研修を定期的に行い、ノウハウを蓄積、共有しながら成長を目指しています。また、親会社主催の各種セミナーにも参加できます。
キャリアパス ▼入社当初…研修にて、基本的なコーディネータ・スキルを学ぶ期間。
▼1年目…OJTにより、いろいろなお客様の多様な案件を経験し、幅を広げていきましょう。
▼2年目以降…最新ツールを導入した制作工程や新規サービス創出にも取り組みます。

★実績や適性に応じて、リーダー職→マネジャー職→上級マネジャー職といったキャリアパスが用意されています。個人目標設定と評価、コーディネータのスキルマップ(導入予定)等を通じて、キャリアアップを支援します

★資格取得時の資格報奨金制度による一時金の支給のほか、実績とスキルに応じて、毎月高度技能手当が支給されます。

会社について

日本財務翻訳株式会社

事業内容 企業の英文による情報開示サポート

■決算関連文書
・決算短信、四半期決算短信の英訳
・決算説明会資料(パワーポイント)の英訳
・有価証券報告書、四半期報告書、半期報告書の英訳
・英文財務諸表の作成およびアップデート

■株主総会関連文書の英訳
・株主総会招集通知の英訳
・株主総会決議通知の英訳

■英文版IRツールの作成
・英文アニュアルレポートの作成
・株主通信、事業報告書など株主向け情報の英訳 他

■その他
・ウェブサイトの英訳、中国語訳など
・ニュースリリースの英訳
設立 2006年12月
代表者 代表取締役社長 松本 智子
上場分類 非公開
従業員数 -
PR・特記事項

【「企業データ」】

8,000万円/
70名

問い合わせ

日本財務翻訳株式会社

http://www.zaihon.co.jp/

日本財務翻訳株式会社

翻訳コーディネーター <上場企業の開示文書などの英訳を手がける会社>◎完全週休二日(土・日)

正社員 語学 週休2日 未経験/第二新卒歓迎
  • 東京都
  • 月給25万円~ + 時間外手当(全額支給)+高…
応募ページへ 検討リストに追加

「翻訳コーディネーター <上場企業の開示文書などの英訳を手がける会社>◎完全週休二日(土・日)」と似た転職・求人情報から探す

職種
勤務地
業種
特徴

保育士・教師・塾講師関係の職種から転職・求人情報を探す

先頭へ

毎日更新

複数の大手転職サイトから求人情報をまとめて掲載。
ご希望の条件で「まとめて検索」をして、自分にピッタリの求人情報を探すことができます。